beim

Präp. + Art.; Kurzf. von bei dem;
a) bei präziser Zeitangabe: beim nächsten Ton ist es drei Uhr zehn at the next (meist third) stroke the time will be three ten; beim ersten Glockenton standen alle auf at the first stroke of the bell everyone got up;
b) (während) beim Essen sollst du nicht reden you shouldn’t talk while you’re eating; stör ihn nicht beim Arbeiten don’t disturb him while he’s working; er hat sich beim Sport / Skilaufen verletzt he injured himself while (he was) playing sports / while (he was) skiing; beim Überholen genügend Platz lassen leave plenty of room when overtaking (Am. passing); ich bin gerade beim Lesen / Kochen I’m just (oder in the middle of) reading / cooking;
c) in festen Wendungen: beim besten Willen nicht not with the best will in the world; jemanden beim Kragen / die Gelegenheit beim Schopf packen grab s.o. by the scruff of his neck / seize (oder jump at) the opportunity; alles bleibt beim Alten nothing’s changed
* * *
[baim] contr See: von bei dem
* * *
beim
[baim]
= bei dem
1. (Aufenthalt in jds Geschäftsräumen)
\beim Arzt/Bäcker/Friseur at the doctor's/baker's/hairdresser's
2. (eine Tätigkeit ausführend)
jdn \beim Arbeiten stören to disturb sb working
jdn \beim Stehlen ertappen [o erwischen] to catch sb [in the act of] stealing
* * *
Präposition + Art
1)

= bei dem —

2)

beim Bäcker — at the baker's

jemanden beim Arm packen — seize somebody by the arm

beim Film sein — be in films

beim Ahorn/Menschen — in the maple/in man

er will beim Arbeiten nicht gestört werden — he doesn't want to be disturbed when or while [he's] working

beim Essen spricht man nicht — you shouldn't talk while [you're] eating

beim Verlassen des Gebäudes — when or on leaving the building

beim Fasching — at carnival time

[gerade] beim Duschen sein — be taking a shower

* * *
beim präp & art;
Kurzform von
bei dem; bei präziser Zeitangabe:
beim nächsten Ton ist es drei Uhr zehn at the next (meist third) stroke the time will be three ten;
beim ersten Glockenton standen alle auf at the first stroke of the bell everyone got up;
beim Essen sollst du nicht reden you shouldn’t talk while you’re eating;
stör ihn nicht beim Arbeiten don’t disturb him while he’s working;
er hat sich beim Sport/Skilaufen verletzt he injured himself while (he was) playing sports/while (he was) skiing;
beim Überholen genügend Platz lassen leave plenty of room when overtaking (US passing);
ich bin gerade beim Lesen/Kochen I’m just (oder in the middle of) reading/cooking; in festen Wendungen:
beim besten Willen nicht not with the best will in the world;
jemanden beim Kragen/die Gelegenheit beim Schopf packen grab sb by the scruff of his neck/seize (oder jump at) the opportunity;
alles bleibt beim Alten nothing’s changed
* * *
Präposition + Art
1)

= bei dem —

2)

beim Bäcker — at the baker's

jemanden beim Arm packen — seize somebody by the arm

beim Film sein — be in films

beim Ahorn/Menschen — in the maple/in man

3) (zeitlich)

er will beim Arbeiten nicht gestört werden — he doesn't want to be disturbed when or while [he's] working

beim Essen spricht man nicht — you shouldn't talk while [you're] eating

beim Verlassen des Gebäudes — when or on leaving the building

beim Fasching — at carnival time

[gerade] beim Duschen sein — be taking a shower

* * *
präp.
near the prep.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Look at other dictionaries:


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.